入社前:Bắt đầu đi làm ở Nhật: 7 điều cần nằm lòng

Trạng thái
Không mở trả lời sau này.

nipbe

Administrator
Thành viên BQT
Gửi đến các bạn đã đi shiu hoặc chuyển việc thành công thông qua công ty giới thiệu việc làm NIPBE và tất cả các bạn khác chuẩn bị đi làm ở Nhật.
Gửi tới các bạn một vài chú ý cơ bản nhất khi bắt đầu đi làm nhân viên cty Nhật. Giúp các bạn tránh đc những mâu thuẫn, rắc rối trong môi trường làm việc tập thể; giúp các bạn được mọi người xung quanh tôn trọng và hỗ trợ; và để các bạn có cuộc sống ổn định-hạnh phúc.


BẮT ĐẦU ĐI LÀM 社員 Ở NHẬT, 7 ĐIỀU PHẢI BIẾT

Điều 1: ĐÚNG GIỜ
Đúng giờ ở Nhật có nghĩa là phải ĐẾN SỚM TRƯỚC GIỜ BẮT ĐẦU ít nhất là 5p, đi làm công ty thì thường là 15p VÀ VỀ TRỄ HƠN GIỜ KẾT THÚC. Bạn thắc mắc, bạn phàn nàn, bạn muốn rõ ràng hơn...thì cũng ko sai, nhưng muốn tồn tại, và đc chấp nhận trong cty Nhật bạn phải hiểu và làm theo VĂN HOÁ Nhật.

Luật bất thành văn, là một nhân viên mới, bao giờ bạn cũng đến sớm trước 15 phút (chắc chắn có nhiều người đã đến) để chào hỏi nói chuyện phiếm, hoặc hỏi vài mẫu câu tiếng Nhật. Và ở lại sau khi hết giờ làm việc để dọn dẹp chỗ mình làm và dọn dẹp, giúp đỡ cho các đồng nghiệp xung quanh. Có thể mỗi ngày bạn mất đi 1h cho công ty nhưng yên tâm là bạn sẽ nhận lại được những điều mà ko bao giờ mình tự học đc.

Rất rất nhiều trường hợp mâu thuẫn phát sinh như chửi, đánh nhau... xuất phát từ việc các ông em Nhật nhiều lần phải đợi các ông anh Việt Nam, mà các ông anh thì cứ đủng đỉnh vì cho rằng tao không trễ giờ. Nhật nó cực ghét chuyện này, nên nhiều ông em chịu ko nổi nên mới sinh chuyện.

Mình làm ở Nhật, phải hiểu đúng khái niệm ĐÚNG GIỜ kiểu Nhật nhé các bạn !


Điều 2: CHÀO HỎI
Khi đi làm 社員 ở một cty Nhật, các bạn phải làm quen với việc 朝礼(ちょうれい)chào hỏi buổi sáng trước khi bắt đâu công việc. Bạn thấy nó cực kỳ nhàm chán, không cần thiết, và có vẻ như bọn Nhật trẻ xung quanh cũng như thế. Thế là phát sinh các hành động vô kỷ luật hoặc thái độ thiếu nghiêm túc kiểu như vừa 朝礼 vừa đút hai tay túi quần, hoặc vừa ngáp, thái độ lơ láo... điều này chắc chắn sẽ là một điểm trừ khá nặng vào phần đánh giá khả năng làm việc của bạn trong công ty.
Có thể chúng ta chưa sống lâu ở Nhật để hiểu hết những điều khó hiểu trong Văn hoá Doanh nghiệp của Nhật, vì thế tốt nhất hãy tham gia đây đủ và nghiêm túc nhất.

Bạn có biết, khi đi làm, đi tè gặp nhau ở WC cũng chào nhau 「お疲れ様です」 không?
Đi làm công ty, sáng vào chào「おはようございます」 gặp nhau trong cty trong giờ làm việc chào「お疲れ様です」 đi về chào 「お先に失礼します」
Ngoài ra những câu chào hỏi cửa miệng khác 「すみません」「ありがとうございます」「はい、お願いします」đc dùng rất thường xuyên và liên tục trong thời gian làm việc trong ngày trong cty.

Đừng hỏi tại sao phải cần chào và chào nhiều như vậy, đơn giản đó là VĂN HOÁ công sở của Nhật. Là nhân viên mới, cứ bắt chước làm theo mà ko cần suy nghĩ gì.

Rất nhiều bạn, mới vào làm 1,2 bữa thấy công việc có vẽ dễ dãi, người Nhật xung quanh có vẻ hiền hiền ngu ngu... từ đó lời ăn tiếng nói cũng buông thả, nói chuyện với người xung quanh thân mật quá lố như là nói chuyện với bạn bè người thân của mình. Người Nhật nghĩ ko làm vậy, đặc biệt là 正社員 trong cty. Là người nước ngoài, trong công việc, trong cty tốt nhất bạn cứ ăn nói, chào hỏi, nói cám ơn, xin lỗi... cho rõ ràng tử tế.
Trong giờ làm việc ko có tình cảm cá nhân, cần tôn trọng công việc và nhân viên thông qua lời ăn tiếng nói của mình nhé các bạn !


Điều 3: HO-REN-SHO
HO-REN-SHO là tên một loại rau cải ở Nhật và cũng là cụm từ viết tắt của 3 chữ 「報告・連絡・相談」có nghĩa là Báo cáo-Liên lạc-Bàn bạc là kỹ năng căn bản tối thiểu mà mọi nhân viên.
BÁO CÁO: là phải có báo cáo trước, trong, sau khi làm việc. Báo cáo vấn đề trước, diễn giãi sau. Báo cáo dựa trên nội dung phân công, kế hoạch đc giao.
LIÊN LẠC: có gì phát sinh, hoặc dự tính phát sinh phải liên lạc ngay. Đang làm đi ra ngoài WC, nói một câu với người bên cạnh. Tàu có sự cố, đến trễ gọi báo ngay cho cty, cuối năm về Tết báo ngay với cty...
BÀN BẠC: trong công việc đừng tự quyết, có thể bạn thấy những điều mình làm công việc sẽ hiệu quả hơn, sẽ tốt hơn cho cty và và tự làm. Và bạn ko hiểu đc tại sao mình làm tốt cho cty nhưng lại bị khiển trách, đánh giá tệ như thế. Nhật là một nước tôn sùng tính tập thể. Mọi sự thay đổi đột ngột bất ngờ, khi chưa đc xem xét kỹ lưỡng đều ko đc khuyến khích. Nếu bạn có sáng kiến, hoặc có gì nghi ngờ, hãy tìm hiểu kỹ và Bàn bạc với sếp để cùng xem xét.


Điều 4: TRÁCH NHIỆM & THÁI ĐỘ
Trong công việc mọi nhân viên phải có trách nhiệm với công việc đc giao. Dù bất kỳ lý do gì, nếu việc của bạn không đc hoàn thành chính xác và đúng hạn thì bạn là người chịu trách nhiệm, mọi trình bày lý do cũng không thay đổi nguyên tắc này.
Khi có sự việc xảy ra, là người chịu trách nhiệm bạn sẽ phải làm gì ?
1. Nhận trách nhiệm về mình, không đổ lỗi
2. Nói xin lỗi 「大変に申し訳ありません」
3. Giải thích tại sao xảy ra sự việc
4. Trình bày từ đây trở về sau làm thế nào để ko xảy ra việc tương tự
5. Xin lỗi vì đã làm phiền đến mọi người (ご迷惑をお掛け致しまして大変に申し訳ありませんでした)

Người Nhật đề cao tính tập thể, nên các cá nhân luôn cố gắng làm những điều giống xung quanh, không làm mình nổi bật hơn dù có thể. Vì thế họ cũng mong muốn những người khác hiểu và làm giống họ.
KHIÊM TỐN (giả ngu ngu tý) + SIÊNG (đi sớm, về trễ) + CÓ TRÁCH NHIỆM là một khuôn mẫu THÁI ĐỘ các bạn nên sử dụng khi mới đi làm để hoà đồng và nhận đc nhiều sự hỗ trợ từ các đồng nghiệp xung quanh.

Điều 5: NGHỈ PHÉP ĐÚNG CÁCH
Là nhân viên công ty, bình thường các bạn sẽ có 10 ngày phép tức là ngày nghỉ có lương sau 6 tháng làm việc. Đã có rất nhiều vấn đề phát sinh, thậm chí là bị nghỉ việc bắt nguồn từ việc nghỉ phép không đúng cách.
Trong 6 tháng đầu đi làm, tuyệt đối bạn không đc nghỉ phép. Sau 6 tháng, nếu muốn nghỉ phép phải báo trước và đc sự đồng ý của công ty.
Rất nhiều bạn suy nghĩ mình đã vào cty được rồi, yên tâm, giờ là lúc cần nghỉ nghơi, về chơi với gia đình, làm đám cưới,.... để sau này làm việc lâu dài cho cty. Thế là, dù mới vào cty 3 tháng, xin nghỉ 10 ngày, 2 tuần vi lý do cá nhân. Người Nhật không có suy nghĩ kiểu như vậy, và rất dị ứng với kiểu nghỉ phép ngay khi vào cty như vậy. Cty không thể từ chối những lý do nghỉ của các bạn, họ phải sắp xếp lại lịch làm việc...người khác phải gánh thêm công việc của bạn...rồi mâu thuẫn phát sinh sau đó...vv dẫn đến những đánh giá kém, và chấm dứt hợp đồng sau thời gian thử việc.
Các bạn đừng quên rằng, sau thời gian thử việc (3 tháng, 6 tháng tuỳ cty) công ty có quyền không tiếp tục tuyển dụng bạn nếu thấy không phù hợp.

Điều 6: HỌC TIẾNG NHẬT
Học thêm tiếng Nhật trong công việc luôn là một yêu cầu từ cty Nhật với các nhân viên người nước ngoài. Và họ theo dõi quá trình này rất kỹ.
Hãy học một vài mẫu câu mới, hoặc mẫu câu cũ, hỏi/thực hành với người Nhật xung quanh.
Nếu bạn lấy lý do đã quá mệt sau khi làm việc và không coi trọng việc nâng cấp tiếng Nhật của mình thì môt ngày nào đó đừng ngạc nhiên khi nhận ra những người xung quanh đối xử mình như một con trâu.
Mỗi ngày hãy học mới, hoặc ôn lại và thực hành một mẫu câu mới. Hãy memo lại, hỏi lại những câu bạn mới nghe lần đầu. Sau 1 năm không cần N nào cả, nhưng tiếng Nhật của các bạn sẽ khác hẳn.

Người ta biết các bạn là người nước ngoài, tiếng Nhật khó học... nếu bạn thể hiện một sự cầu tiến ham học tiếng Nhật, bạn sẽ thấy thái độ, sự tôn trọng của họ với bạn sẽ khác hẳn.

Điều 7: MÂU THUẪN PHÁT SINH
Khi vào cty mới, từ con người, công việc, môi trường... mọi thứ thật mới lạ và khác biệt. Các bạn phải bắt đầu làm quen mọi thứ từ đầu, tất nhiên rất nhiều khó khăn.
Trong quá trình đi làm bạn bị người cùng làm ức hiếp bắt nạt, thấy chế độ ko rõ ràng, hoặc có xung đột trong cty... nếu có phát sinh vấn đề bạn có thể liên hệ trực tiếp với nhân viên của NIPBE để được tư vấn hỗ trợ. NIPBE sẽ đại diện làm việc với cty để bảo vệ quyền lợi của các bạn.

Sau khi đi làm, bạn muốn gia hạn VISA, làm VISA cho gia đình... các bạn có thể liên hệ NIPBE để được hướng dẫn hỗ trợ. Tránh trường hợp tự làm và bị rớt VISA. Trường hợp này thường xảy ra với các bạn tiếng Nhật ko giỏi hẳn mà ko dở hẳn.


Chúc bạn thành công khi làm việc tại công ty Nhật!
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
在日ベトナム人材紹介
日越貿易株式会社 (NIPBE TRADE Co .,Ltd)
〒272-0034 千葉県市川市市川1−23−27
Website: http://nipbe.com
Email: hr@nipbe.com

職業紹介許可番号:12ーユー300759
登録支援機関許可番号:19登ー000178
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -






 
Sửa lần cuối bởi điều hành viên:

Sato

Administrator
Thành viên BQT
Các bạn trước khi đi làm cần đọc và hiểu thông tin này
 
Trạng thái
Không mở trả lời sau này.

Thống kê

Chủ đề
952
Bài viết
1,745
Thành viên
3,659
Thành viên mới nhất
mini
Top